Skal oversætte disse seks sætninger til tysk og vil bare lige høre om det ser rigtigt ud. Hvis ikke er der så ikke nogen som vil foklare mig hvad jeg gør forkert, så jeg kan lære det til næste gang.
a) På et tidspunkt kunne DDR ikke opretholde presset på borgerne.
b)I DDR var hverdagen en kamp.
c)En skønne dag var det slut med arbejderstaten.
d)DDR blev en del af BRD
e)Men der findes DDR-bor...
a) På et tidspunkt kunne DDR ikke opretholde presset på borgerne.
b)I DDR var hverdagen en kamp.
c)En skønne dag var det slut med arbejderstaten.
d)DDR blev en del af BRD
e)Men der findes DDR-bor...